Describing Injustice: Adverbs in “To Kill a Mockingbird”

Authors

  • I Gede Madriana English Department, Bali Dwipa University
  • I Made Juliarta English Department, Bali Dwipa University

DOI:

https://doi.org/10.62795/fjlg.v2i2.292

Keywords:

assumption, cooperative principle, maxims, utterances

Abstract

This study seeks to explore the use of adverbs of manner in Harper Lee's “To Kill a Mockingbird” in an attempt to understand their role in forming the narrative and stylistic effects of the novel. The data source is the first edition of the novel, Lee, 1960. A chapter purposively sampled from the beginning, middle, and the end of the book was selected for analysis. Identification and subsequent classification of all the adverb manner instances in these chapters by their semantic categories and syntactic positions were carried out. The analysis showed that Lee used many adverbs of manner (N =127), with Adverbs of Degree being the most frequent category followed by a very diverse range of other adverbs. The most frequent position of adverbs of manner was pre-verb. These findings suggest that Lee uses adverbs of manner purposefully to contribute to character development, atmosphere, and the exploration of key themes in the novel. The present study offers an insight into stylistic effects created by the adverbs of manner in the literary text and has implications for language teaching and literary analysis.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Astuti, N. M. D. (2021). The use of adverb of manner in the translation of narrative text from English into Indonesian. Journal of English Language and Language Teaching, 5(2), 186-195. https://repository.unika.ac.id/16295/4/13.70.0019%20%20Rosa%20%20-

%20BAB%20III.pdf

Agastia, Ida Bagus Gede, 1980, “Geguritan sebuah Bentuk Karya Sastra Bali”, Makalah, Disajikan dalam Sarasehan Sastra daerah Pesta Kesenian Bali Ke-2 pada 9 Juli 1980

Ahmed, H., Mohammad, O. S., Arcelus, J., Amir, S., & Mansoor, A. (2021). Speech act analysis of President Jalal Talabani’s address at the UN general assembly on September 25, 2008. Linguistics and Culture Review, 5(S1), 252-265.

Amelia, Desthia. An Analysis of Illocutionary Acts in Shang Chi and the Legend of the Ten Rings Movie. International Journal of Progressive Sciences and Technologies (IJPSAT). Vol 31 (2), 154-160. http://dx.doi.org/10.52155/ijpsat.v31.2.4162

Bungin, B. (2007). Analisis data penelitian kualitatif.

Chandler, D. (2007). The Basic Semiotics. London and New York. Routledge. Retrieved April, 23, 2021.

Creswell, J. W., & Creswell, J. D. (2017). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches. Sage publications.

Cummings, L. 2007. Pragmatik Sebuah Perspektif Multidisipliner. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Cummings, Louise. 1999. Pragmatics, A Mutidicplinary Perspective. New York: Oxford University Press.

Danesi, M. (2004). Messages, signs, and meanings: A basic textbook in semiotics and communication (Vol. 1). Canadian Scholars’ Press.

Dijk, Teun A.van. (2000). Ideology A Multidisciplinaryproach. London: Sage Publication.

Ekawati, M. (2019). Tindak Tutur Ekspresif Dalam Bahasa Indonesia Kajian Sosiopragmatik (Doctoral dissertation, Universitas Gadjah Mada).

Goddard, Cliff. 2006. Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. Berlin: Mouton de Gruyter.

Goddard, Cliff. 2008. Cross Linguistics Semantics. Berlin: Mouton de Gruyter. John Benjamins B.V: University of New England

Goddard, Cliff. 2010. The Natural Semantic Metalanguage Approach. In Bernd Heine and Heiko Narrog (eds). The Oxford Handbook of Linguistic Analysis. Oxford: Oxford University Press. 459-484.

Goddard, Cliff. 1997. Semantic Analysis: A Practical Introduction. Armidale: The University of New England.

Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Speech acts (pp. 41-58). Brill.

Griffiths, Patrick. (2006). An introduction to English semantics and pragmatics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Halliday, M.A.K. and Ruqaiya Hasan. 1985. Language, Context, and Text: Aspects of language in a social-semiotic perspective. Victoria: Deakin University.

Juliarta, I. M. (2020). Adverb of manner and its translations found in the novel “The Good Earth”. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 4(1), 76–88. https://repository.unika.ac.id/16295/4/13.70.0019%20%20Rosa%20%20-

%20BAB%20III.pdf.

Downloads

View Counter Abstract: 14 views
View Counter PDF : 3 downloads

Published

2024-12-09

How to Cite

I Gede Madriana, & I Made Juliarta. (2024). Describing Injustice: Adverbs in “To Kill a Mockingbird”. Focus Journal Language Review, 2(2). https://doi.org/10.62795/fjlg.v2i2.292